Gurkenpark United hat einen begabten Rapper und Komponist in seinen Reihen: Keven! Mit seiner Hilfe mussten die Grundgurken + Gjergj einen Blues verfassen! Dieser ist auf Schweizerdeutsch geschrieben, unten findet ihr noch die Schriftdeutsche Übersetzung.
Gurkenpark Blues
Erste Strophe (über Marc)
We dr Marc im Gou isch de isch eifach nümme guet!
Jo we dr Marc im Gou isch de isch eifach nümme guet!
Wüu de gits zersch mou es Gou, u necher no grad es Foul!
Zweite Strophe (über Jeton)
U dr Jeton das isch üse chli Fisch!
Jo dr Jeton das isch üse chli Fisch!
Er isch klein aber oho, er verhinderetd Gou!
Dritte Strophe (über Noel)
U dr Noel das isch üse Stürmicheib!
Jo dr Noel das isch üse Stürmicheib!
Er geit ab wie dr Kakà, de hei haut d Gägner Päch ka!
Vierte Strophfe (über Gjergj)
U das dr Gjaergj fit isch das gits nid so viu!
Jo das dr Gjergj fit isch das gits nid so viu!
Wüu dr Rücke tuet gäng weh, de chaner nümme meh!
Fünfte Strophe (über Keven)
U dr Keven dä het ds hie aus gschribe!
Jo dr Keven dä het ds hie aus gschribe!
Er dripplet alli us, das isch dr Gurkenpark Blues!!
Auf Schriftdeutsch:
Gurkenpark Blues:
1.Strophe (über Marc)
Wenn Marc im Tor steht dann ist es einfach nicht mehr gut!
Ja wenn der Marc Im Tor steht dann ist einfach nicht mehr gut!
Weil dann gibts zuerst ein Tor, und danach noch ein Foul
2. Strophe (über Jeton)
Und der Jeton das ist unser kleine Fisch!
Ja der Jeton das ist unser kleiner Fisch!
Er ist klein aber oho, er verhindert die Tore!
3. Strophe (über Noel)
Und der Noel das ist unser Meckersack!
Ja der Noel das ist unser Meckersack!
Er geht ab wie der Kakà, dann haben die Gegner halt Pech gehabt!
4. Strophe (über Gjergj)
Und das der Gjergj fit ist das gibt es nicht so viel!
Ja das der Gjergj fit ist das gibt es nicht so viel!
Weil der Rücken tut immer weh, dann kann er nicht mehr!
5. Strophe (über Keven)
Ja der Keven hat das hier alles geschrieben!
Ja der Keven hat das hier alles geschrieben!
Er drippelt alle aus, das ist der Gurkenpark Blues!!!
Text by Keven
Song by Gurkenpark
Auf Schweizerdeutsch hört sich der Text besser an, denn da reimt sich auch alles! Die erste Strophe hat viel Überwindung von mir gekostet, aber naja...
|